Примеры употребления "было сделано" в русском с переводом на украинский

<>
"Всего было сделано около двадцати залпов. "Всього було зроблено близько двадцяти залпів.
Надгробие было сделано из серого мрамора [11]. Надгробок було зроблено із сірого мармуру [11].
Это было сделано в панике. Все це відбувалося в паніці.
Что же было сделано неправильно? Що було зроблено не так?
Что и было сделано, что называется, за явным преимуществом. Тут також все завершилося, що називається, за явною перевагою.
Надгробие было сделано из серого мрамора. Надгробок було зроблено із сірого мармуру.
Описание вида было сделано Райхенбахом 1860 году. Опис виду було зроблено Райхенбахом 1860 році.
Было сделано 5 залпов из системы "Град". Було зроблено 5 залпів з системи "Град".
Это было сделано в честь украинского летописца Нестора. Дату було обрано на честь українського Літописця Нестора.
Единственное исключение было сделано для бизнес-пользователей. Єдиний виняток було зроблено для бізнес-користувачів.
Также было сделано много модификаций панцерфауста. Також було зроблено багато модифікацій Панцерфауст.
Это было сделано по итогам судебно-строительно-технической экспертизы. Це підтверджено відповідним висновком судової будівельно-технічної експертизи.
Для челябинцев было сделано исключение. Для Придністров'я було зроблено виняток.
253 сеанса массажа было сделано танцорам. 253 сеанси масажу було зроблено танцюристам.
Это было сделано ради экономии электричества. Це було зроблено для економії електроенергії.
Также было сделано SEO-продвижение. Також було зроблено SEO-просування.
Открытие было сделано при помощи телескопа Spitzer. Відкриття було зроблено за допомогою телескопа Spitzer.
Хотя было что - водку продавали. Хоча було що - горілку продавали.
Сделано в Студии Артемия Лебедева Зроблено в Студії Артємія Лєбєдєва
Из кабинки канатной дороги было лучше. З кабінки канатної дороги було краще.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!