Примеры употребления "было продано" в русском с переводом на украинский

<>
было продано 796 автомобилей Rolls-Royce. було продано 796 автомобілів Rolls-Royce.
Было продано 1 млрд 260 миллионов упаковок. Було продано 1 млрд 260 мільйонів упаковок.
Всего было продано шесть незаконно присвоенных объектов. Загалом було продано шість незаконно привласнених об'єктів.
Тогда было продано 2,44 млн. трансляций. Тоді було продано 2,44 мільйона трансляцій.
Было продано 14 миллионов копий History. Було продано 14 мільйонів копій History.
Большинство лотов было продано по сниженным ценам. Більшість лотів були продані за стартовими цінами.
Было продано около 2 миллионов экземпляров плаката. Було продано близько 2 мільйонів примірників плаката.
Алжиру было продано 18 ракетных установок. Алжиру було продано 18 ракетних установок.
Праворульных модификаций было продано около 7 тысяч. Праворульних модифікацій було продано близько 7 тисяч.
"Все было разграблено, растянуто и продано. "Все було розграбовано, розтягнуто і продано.
Хотя было что - водку продавали. Хоча було що - горілку продавали.
Поместье продано американцам, Макс собирается домой. Маєток продано американцям, Макс збирається додому.
Из кабинки канатной дороги было лучше. З кабінки канатної дороги було краще.
Уже продано около 500 пропусков на игру. Вже продано близько 500 перепусток на гру.
Основным занятием калмыков было экстенсивное скотоводство. Основним заняттям калмиків було екстенсивне скотарство.
А всего продано 5 млн. штук. Всього було продано п'ять мільйонів штук.
Особенно тяжелым было восстановление подготовленных кадров. Особливо тяжким було відновлення підготовлених кадрів.
Не было электронных каталогов библиографической информации. Не було електронних каталогів бібліографічної інформації.
Такую схему было легче сбалансировать. Таку схему було легше збалансувати.
Их основным занятием было солеварение. Їх основним заняттям було солеваріння.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!