Примеры употребления "были" в русском с переводом "було"

<>
Диверсанта были обнаружены и задержаны. Диверсанта було виявлено й затримано.
Суммарно были прорваны 62 плотины. Сумарно було прорвано 62 дамби.
Были опрошены 2017 совершеннолетних респондентов. Було опитано 2017 повнолітніх респондентів.
Были созданы несколько военизированных группировок. Було створено кілька воєнізованих угруповань.
Вскоре "Украинские Казаки" были расформированы. Незабаром "Українських Козаків" було розформовано.
На вырученные деньги были куплены: За виручені кошти було закуплено:
все заданные районы были обследованы; усі задані райони було обстежено;
Педагогами были проведены мастер- классы. Педагогами закладу було проведено майстер-класи.
Талантливых его работников были арестованы. Найталановитіших його працівників було заарештовано.
Эксперименты были незаконными и секретными. Убивство було незаконне й таємне.
Также были повреждены оба гирокомпаса. Також було пошкоджено обидва гірокомпаса.
Были ограблены награды и драгоценности. Було пограбовано нагороди i коштовності.
Скопление новых знаний были невозможными. Накопичення нових знань було неможливим.
Были закрыты офисы и школы. Було зачинено офіси та школи.
Впоследствии оба персонажа были отождествлены. Згодом обидва персонажа було ототожнено.
Были разыграны 6 комплектов наград. Було розіграно шість комплектів нагород.
Были сожжены более тысячи сел. Було спалено понад тисячу сіл.
Сначала телевизоры были черно-белыми. Спочатку телебачення було чорно-білим.
Были найдены зеркала из обсидиана. Було знайдено дзеркала з обсидіану.
Лучшим сотрудникам были вручены грамоты. Найкращім працівникам було вручено грамоти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!