Примеры употребления "были отменены" в русском с переводом на украинский

<>
Законы о централизации страны были отменены. Закони про централізацію країни були скасовані.
Другие разрешительные документы, которые были отменены: Інші дозвільні документи, що були скасовані:
Чрезвычайные суды и корабельный сбор были отменены. Надзвичайні суди й корабельний податок було скасовано.
Были отменены гарантированные конституцией буржуазно-демократические свободы. Цією конституцією гарантувалися основні буржуазно-демократичні свободи.
Летом 2008 года пассажирские поезда были отменены. Влітку 2005 року перевезення пасажирів було призупинене.
Были отменены обременительные налоги и пошлины. Було скасовані обтяжні податки й мита.
Все реформы Евпатора были отменены. Усі реформи Евпатора були скасовані.
Многочисленной национальной меньшинством были евреи. Найчисленнішою національною меншиною були євреї.
Аэрофлот: рейсы в Брюссель отменены - Onlinetickets.world Аерофлот: рейси до Брюсселя скасовано - Onlinetickets.world
Поэтому ему были даны некоторые послабления. Тому йому були дані деякі послаблення.
Оценки за уроки по физкультуре будут отменены. Оцінювання школярів на уроках фізкультури буде скасовано.
На самих вышках были замечены снайперы. На самих вишках були помічені снайпери.
В местном аэропорту отменены десятки авиарейсов. У місцевих аеропортах скасовано десятки рейсів.
Все двигатели были рядными четырёхцилиндровыми. Всі двигуни були рядними чотирициліндровими.
В японских аэропортах отменены более 600 рейсов. В аеропортах Японії скасовано понад 400 рейсів.
Остальные работы Николы Карно были уничтожены. Решта робіт Миколи Карно були знищені.
Нарушено авиасообщение, отменены рейсы паромов. Порушено авіасполучення, скасовано рейси поромів.
Отношения между супругами всегда были натянутыми. Відносини між чоловіками завжди були напруженими.
Сотни рейсов были отложены или отменены. Більшість рейсів - відклали або скасували.
• Первые шахматы были изобретены в Индии. • Перші шахи були винайдені в Індії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!