Примеры употребления "были объявлены" в русском с переводом на украинский

<>
Номинанты были объявлены 21 января 2011 года. Номінанти були оголошені 21 січня 2011 року.
Организаторы этой переписи были объявлены "вредителями" [28]. Організатори цього перепису були оголошені "шкідниками" [2].
Номинанты были объявлены 25 января 2013 года. Номінантів було оголошено 25 січня 2013 року.
Даты релизов других сезонов не были объявлены. Дати релізів інших сезонів ще не оголошені.
Номинанты были объявлены 26 января 2007 года. Номінантів було оголошено 26 січня 2007 року.
Общинные земли были объявлены "царскими"; Общинні землі були оголошені "царськими";
В 1495 З. М. о. были объявлены португальской колонией. У 1495 З. М. о. були оголошені португальською колонією.
Руины Трои были объявлены национальным парком. Руїни Трої були оголошені національним парком.
Оскаровские номинанты были объявлены накануне. Оскарівські номінанти були оголошені напередодні.
Острова были объявлены владением Португалии. Острова були оголошені володінням Португалії.
Следующие обновления были объявлены HTC: Наступні оновлення були оголошені HTC:
Номинанты были объявлены 31 января 2014 года. Номінантів було оголошено 31 січня 2014 року.
Номинанты были объявлены 27 января 2012 года. Номінанти були оголошені 27 січня 2012 року.
Номинанты были объявлены 15 января 2015 года.. Номінантів буде оголошено 15 січня 2015 року.
Номинанты были объявлены 25 января 2008 года. Номінантів було оголошено 25 січня 2008 року.
Запорожцы были объявлены вне закона. Запорожці були оголошені поза законом.
Дипломаты были объявлены персонами нон грата. Дипломати були оголошені персонами нон грата.
Номинанты были объявлены 12 декабря 2012 года. Номінанти було оголошено 12 грудня 2012 року.
Многочисленной национальной меньшинством были евреи. Найчисленнішою національною меншиною були євреї.
Остальные менторы будут объявлены чуть позже. Решта менторів будуть оголошені трохи згодом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!