Примеры употребления "будь что будет" в русском

<>
Что будет с миром после апокалипсиса? Як виглядатиме наш світ після апокаліпсису?
что будет дешевле конкурентов Lenovo P700? що буде дешевше конкурентів Lenovo P700?
Что будет децентрализована Facebook выглядеть? Що буде децентралізована Facebook виглядати?
Что будет дальше - посмотрим, - заявил Ребров. Що буде далі - подивимося, - заявив Ребров.
Что будет с ужгородскими долгостроями? Що буде з ужгородськими довгобудами?
Что будет, если отключить аналоговое ТВ? Що буде, якщо відключити аналогове ТБ?
Что будет с утраченной собственностью, утраченным бизнесом? Що буде із втраченою власністю, втраченим бізнесом?
Что будет с курсами валют? Що буде з курсом валют?
Что будет, если Джеки Чан получит суперсилу? Що станеться, якщо Джекі Чан отримає суперсилу?
Что будет на мастер-классе? Що буде на майстер-класі?
Я не знаю, что будет завтра-послезавтра. Навіть не знаю, що буде післязавтра.
Что будет если курьер опоздал? Що буде якщо кур'єр запізниться?
Что будет потом, предсказать несложно. Що буде потім, неважко передбачити.
Что будет после разделения облэнерго? Що буде після розділення обленерго?
Сообщается, что будет реализовано примерно 30 прототипов. Повідомлялося, що буде реалізовано приблизно 30 прототипів.
Что будет лежать на полу? Що буде лежати на підлозі?
Трамп пообещал, что будет президентом всех американцев. Трамп обіцяє бути "президентом для всіх американців"
Что будет если намочить брикет? Що буде якщо намочити брикет?
Что будет со старым австрийским тоннелем? Що буде зі старим австрійським тунелем?
Что будет дружен он со мною, Що буде дружний він зі мною,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!