Примеры употребления "бриллиантовым" в русском

<>
Владимира 3-й степени и бриллиантовым перстнем. Володимира ІІІ ст. й діамантовим перснем.
Анны 3-й степени и бриллиантовым перстнем. Анни III ступеня і діамантовим перстнем.
Из одесских историй: "Бриллиантовая нога" З одеських історій: "Діамантова нога"
Претендент на бриллиантовый пояс WBC (2018). Претендент на діамантовий пояс WBC (2018).
Что известно о деле "бриллиантовых прокуроров"? Що відомо про справу "діамантових прокурорів"?
Hybrid Theory получил статус бриллиантового альбома. Hybrid Theory отримав статус діамантового альбому.
Отойдя, Скай показывает Блум бриллиантовое кольцо. Відійшовши, Скай показує Блум діамантове кільце.
Расписание "Бриллиантовой лиги" -2016 выглядит следующим образом: Розклад "Діамантової ліги" -2016 виглядає таким чином:
Сейчас в наличии: Бриллиантовые оптовая Зараз в наявності: Діамантові оптова
Он обладает наградой "Бриллиантовая сова". Він володіє нагородою "Діамантова сова".
1814 - бриллиантовый перстень с портретом императора. 1814 - діамантовий перстень з портретом імператора.
Сакварелидзе позвали в суд над "бриллиантовыми прокурорами" Сакварелідзе доручили представити обвинувачення проти "діамантових прокурорів"
Знак снега "Бриллиантовая метель" Cirno Знак снігу "Діамантова заметіль" Cirno
Дальнейший бриллиантовый след ведёт в Москву. Подальший діамантовий слід веде до Москви.
Бриллиантовая кнопка - для каналов, достигших 10 000 000 подписчиков. Діамантова кнопка - видається каналам які досягли 10 000 000 підписників.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!