Примеры употребления "братству" в русском с переводом на украинский

<>
Памятник советско-польскому братству по оружию (1945). Пам'ятник радянсько-польського братерства по зброї (1945).
Завещала также деньги Луцкому братству. Заповідала також гроші Луцькому братству.
В 1635 году Сильвестр подарил братству типографию. У 1635 році Сильвестр подарував братству друкарню.
Церковные ячейки: братство, епископат, монастыри. Церковні осередки: братство, єпископат, монастирі.
Итак, братства сплачивали украинское гражданство. Отже, братства згуртовували українське громадянство.
2002 - "Властелин колец: Братство Кольца" 2001: "Володар перснів: Братерство кільця"
Свобода от равенства и братства. Свобода від рівності і братерства.
Художники были активными членами братств. Художники були активними членами братств.
Полотно было заказано братством Св. Полотно було замовлено братством Св.
Они возникали при национально-религиозных организациях - "братствах". Вони виникали при національно-релігійних організаціях - "братствах".
1585 - Создана школа при Львовском братстве. 1585 - Створено школу при Львівському братстві.
Основатель христианской организации "Тюремное братство". Засновник християнської організації "Тюремне братство".
Идеи братства подхватили следующие поколения. Ідеї братства підхопили наступні покоління.
Международный Благотворительный Фонд "Воинское Братство" Міжнародний благодійний фонд "Військове братерство"
"Фантастическое ощущение единства, радости и братства. "Фантастичне відчуття єдності, радощів та братерства.
XVІІ ст. с появлением братств. XVІІ ст. із появою братств.
Он поддерживал тесные отношения с Львовским братством. Перебував у жвавих стосунках з Львівським братством.
ОО "Киевское Богоявленское Ставропигиальное Братство"; ГО "Київське Богоявленське Ставропігійне Братство";
1591 - Основана типография Львовского братства. 1591 - Засновано друкарню Львівського братства.
Свобода, равенство и братство - это абстракции. Свобода, рівність і братерство - її принципи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!