Примеры употребления "братских" в русском

<>
У братских могил павших бойцов состоялся митинг. Біля братської могили загиблих воїнів відбувся мітинг.
Членов братских организаций называли "братчиками". Членів братських організацій називали "братчиками".
Как не задохнуться в братских объятиях? Як не задихнутися в братніх обіймах?
Их хоронили в братских могилах. Вони поховані в братських могилах.
Участник гражданской войны и "братских войн". Учасник громадянської війни і "братніх воєн".
На перешейке находится несколько братских могил. На перешийку знаходиться кілька братських могил.
На помощь пришли трудящиеся братских республик. Надходила допомога від трудящих братніх республік.
Они похоронены в трех братских могилах. їх поховано в трьох братських могилах.
Марка СССР "Освобождение братских народов Зап. Марка СРСР "Звільнення братніх народів Зх.
На Братских могилах не ставят крестов... На братських могилах не ставлять хрестів...
Похоронен в безвестной братской могиле. Похований в невідомій братській могилі.
Монумент - братская могила защитников Борзны; Монумент - братська могила захисників Борзни;
Страница устава Львовской братской школы. Сторінка статуту Львівської братської школи.
братские могилы, где "не ставят крестов"; братські могили, де "не ставлять хрестів";
Временная часовня Братского кладбища (1915 год) Тимчасова каплиця Братського цвинтаря (1915 рік)
Похоронен на братском кладбище Почаевской Лавры. Похований на братському кладовищі Почаївської Лаври.
Россия и Украина - братские страны. Україна та Ізраїль - братні країни.
Монахи построили трапезную, братский корпус, кухню. Було збудовано трапезну, братський корпус, кухню.
На братский пир труда и мира, На братній бенкет праці та світу,
Перед братской могилой горит Вечный огонь. Перед братською могилою змонтовано вічний вогонь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!