Примеры употребления "бомбить" в русском

<>
Почему Обама не пытался бомбить Израиль? Чому Обама не намагався бомбити Ізраїль?
Франция начинает бомбить "Исламское государство" Франція розпочала бомбардування "Ісламської держави"
Немцы начали бомбить Лондон 10 июля. Німці почали бомбити Лондон 10 липня.
Ирак также угрожал бомбить плотину Табка. Ірак також погрожував бомбити греблю Табка.
То есть, можно бомбить и сбивать ливийские самолеты. Тобто, непрямо можна бомбити й збивати лівійські літаки.
Его авиация непрерывно бомбила плацдарм. Його авіація безперервно бомбила плацдарм.
Гитлеровцы безжалостно бомбили жилые кварталы. Гітлерівці безжально бомбили житлові квартали.
Гитлеровцы жестоко бомбят станцию и поселок. Гітлерівці жорстоко бомбардували станцію і селище.
Бомбил военно-промышленные объекты Германии, Финляндии, Румынии. Бомбив військово-промислові об'єкти Німеччини, Фінляндії, Румунії.
Немецкая авиация бомбила испанские города. Німецька авіація бомбардувала іспанські міста.
Российская авиация бомбит позиции грузинских войск. Російська авіація бомбить позиції грузинських військ.
Российские военные бомбят Сирию уже да года. Російські військові бомблять Сирію вже два роки.
Вражеская авиация систематически бомбила переправу. Ворожа авіація постійно бомбила переправу.
Их часто обстреливали и бомбили немецкие самолеты. Часто колону обстрілювали і бомбили німецькі літаки.
Немецкие самолеты беспощадно обстреливали и бомбили их. Німецькі літаки їх безжалісно обстрілювали і бомбардували.
Авиация стран антигитлеровской коалиции бомбила города. Авіація країн антигітлерівської коаліції бомбила міста.
Танкистов Гудериана настойчиво бомбили экипажи 97 СБАП. Танкістів Гудеріана наполегливо бомбили екіпажі 97 ШБАП.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!