Примеры употребления "бомбежкой" в русском

<>
Наступление сопровождается интенсивной бомбежкой и обстрелами. Наступ супроводжується інтенсивним бомбардуванням та обстрілами.
Об ужасах бомбежки вспоминают очевидцы. Про жахи бомбардування згадують очевидці.
Они безумно устали от ежедневных бомбежек. Вони шалено втомилися від щоденних бомбардувань.
Начало массированных бомбежек англо-американской авиацией Дрездена. Початок масованих бомбувань англо-американською авіацією Дрездена.
Чем оправдана бомбёжка Поти и Сенаки? Чим виправдана бомбування Поті і Сенакі?
Родился под последними бомбежками Второй мировой. Народився під останніми бомбардуваннями Другої світової.
Погиб во время бомбежки Берлина. Загинув під час бомбардування Берліна.
Работать приходилось во время бомбежек и артобстрелов. Працювали і під час бомбардувань та артобстрілів.
Ещё длилась бомбёжка, а уже двинулись танки. Ще тривало бомбардування, а вже рушили танки.
В апреле 1999 года США начали бомбежки Югославии. У 1999 році американська авіація почала бомбардування Югославії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!