Примеры употребления "близкое" в русском с переводом "найближчим"

<>
Ближайшим соседом Гренландии является Исландия. Найближчим сусідом Ісландії є Гренландія.
Ближайшим ее соседом является Великобритания. Найближчим її сусідом є Великобританія.
Делайте приятные сюрпризы близким людям. Зробіть приємний сюрприз найближчим людям!
Ближайшим техническим ВУЗом была Львовская политехника. Найближчим технічним вишем була Львівська політехніка.
Ближайшим аналогом было название "томатный соус". Найближчим аналогом була назва "томатний соус".
Её ближайшим помощником стал Сесар Монтес. Її найближчим помічником став Сесар Монтес.
Ближайшим таким аэропортом оказался аэропорт Фьюмичино. Найближчим таким аеропортом виявився аеропорт Фьюмічіно.
Вскоре Локк становится ближайшим советником Эшли. Незабаром Локк стає найближчим радником Ешлі.
Ближайшими помощниками губернаторов оставались вице-губернаторы. Найближчим помічником губернатора був віце-губернатор.
Н. Бонапарта, став его ближайшим военным советником. Н. Бонапарта, ставши його найближчим військовим радником.
Ближайшим его литературном умению был Поль Сезанн. Найближчим його літературному хистові був Поль Сезанн.
Ближайшим преследователем амстердамцев был клуб "Де Волевейккерс". Найближчим переслідувачем амстердамців був клуб "Де Волевейккерс".
Мы не доверяем даже самым близким людям. Таку річ не довіряючи навіть найближчим людям.
Ближайшим помощником посадника был тысяцкий, также избиравшийся народным собранием. Найближчим помічником посадника був тисяцький, який командував міським ополченням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!