Примеры употребления "ближайшее будущее" в русском

<>
• указывать на ближайшее родовое понятие; · вказувати на найближче родове поняття;
Талантливая молодежь, это будущее страны! Талановита молодь, це майбутнє країни!
Конкретика появится в самое ближайшее время. Конкретика з'явиться в самий найближчий час.
Флешфорвард - отклонение от повествования в будущее. Флешфорвард - відхилення від оповідання в майбутнє.
Победителя определят в ближайшее время. Переможця буде визначено найближчим часом.
После такого исхода будущее "Ростова" туманно. Після такого результату майбутнє "Ростова" туманне.
Обратиться в ближайшее отделение Райффазен Банка Аваль. Звернутися до найближчого відділення Райффазен Банку Аваль.
Мичио Каку "Будущее разума" Мічіо Кайку "Майбутнє розуму.
Обратитесь в ближайшее отделение Universal Bank Зверніться до найближчого відділення Universal Bank
"Умное" судно - будущее судоходства "Розумне" судно - майбутнє судноплавства
В ближайшее время обещали предоставить больше подробностей. Там пообіцяли найближчим часом надати більше інформації.
Но это - стратегическая задача на отдаленное будущее. Однак це - стратегічне завдання на віддалене майбутнє.
Ей довелось ехать в ближайшее медицинское заведение. Відмовився також їхати до найближчого медичного закладу.
Это был урок на будущее. Це послужило уроком на майбутнє.
Издатель пообещал сообщить подробности в ближайшее время. Представник прес-служби пообіцяв надати подробиці найближчим часом.
Молодому русскому артисту предсказывают светлое будущее. Молодому російському артисту пророкують світле майбутнє.
Не волнуйтесь, он придет в ближайшее время. Не хвилюйтеся, він прийде в найближчим часом.
Пятницы на будущее - мотивация против демотивации П'ятниці для майбутнього - Мотивація проти демотивації
Официальная праздничная церемония намечена на ближайшее воскресенье. Офіційна привітальна церемонія призначена на найближчу суботу.
Будущее композитора определила его врожденная музыкальность. Майбутнє композитора визначила його уроджена музикальність.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!