Примеры употребления "било" в русском с переводом на украинский

<>
узкий, чтоб в нос не било вузький, щоб у ніс не било
В монастыре бьет освященный источник. У монастирі б'є освячене джерело.
Касарес начал бить Гвен ногами. Касарес почав бити Гвен ногами.
Били ногами, тащили по земле. Били ногами, тягли по землі.
Россияне бьют антирекорды на Олимпиаде. Росіяни б'ють антирекорди на Олімпіаді.
Снег больно бил по лицу. Сніг боляче бив по обличчю.
Бей Туниса официально признал Корсиканскую республику [4]. Бей Тунісу офіційно визнав Корсиканську республіку [2].
Кто без сабли - так бей кирпичом! Хто без шаблі - так бий цеглою!
Она не только била фашистов. Вона не тільки била фашистів.
Били считается предшественником гуаня [4]. Білі вважається попередником гуаня [4].
Бьем рекорды в учебном марафоне! Б'ємо рекорди у навчальному марафоні!
Враг бьет по объектам инфраструктуры. Ворог гатить по об'єктам інфраструктури.
На городской стене крылами бьет? На міській стіні крилами б'є?
Хит "Despacito" продолжает бить рекорды. Хіт "Despacito" продовжує бити рекорди.
По таким объектам били прицельно. За таких об'єктів били прицільно.
С разбега стекла бьют кормой. З розбігу скла б'ють кормою.
Морис бил из неё врага. Моріс бив із неї ворога.
Первым президентом клуба был Шамиль Осман Бей. Його першим президентом став Шаміль Осман Бей.
Политический лозунг: "Бей коммунистов и кацапов". Політичне гасло: "Бий комуністів і кацапів".
Авиация била все новые рекорды высоты. Авіація била всі нові рекорди висоти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!