Примеры употребления "библиографических" в русском с переводом на украинский

<>
Объем электронного каталога: 107 428 библиографических записей. Обсяг електронного каталогу - 70 193 бібліографічні записи.
группировки материала в библиографических пособиях; угруповання матеріалу в бібліографічних посібниках;
подготовка тематических библиографических списков документов; підготовка тематичних бібліографічних списків документів;
ведение локальной базы библиографических данных; ведення локальної бази бібліографічних даних;
уточнение библиографических и фактографических данных; виконання бібліографічних та фактографічних довідок;
Перечни библиографических записей можно сортировать по: Переліки бібліографічних записів можна сортувати за:
Набор библиографических записей является линейным (одноуровневым). Набір бібліографічних записів є лінійним (однорівневим).
Каталог насчитывает более 6 миллионов библиографических записей. Каталог включав понад 6 тис. бібліографічних записів.
составляет библиографические указатели, списки литературы; рекомендаційні бібліографічні покажчики, списки літератури;
Писатели Дона: Библиографический указатель. - Изд. Письменники Дону: Бібліографічний покажчик. - Изд.
Библиографическая БД "Труды ученых НФаУ"; Бібліографічна БД "Праці вчених НФаУ";
пополнение электронного каталога библиографическими записями; поповнення електронного каталогу бібліографічними записами;
Золотая медаль Американского библиографического общества Золота медаль Американського Бібліографічного товариства
Не было электронных каталогов библиографической информации. Не було електронних каталогів бібліографічної інформації.
Смешанная (включает библиографическую и фактографическую информацию). Змішана (містить бібліографічну та фактографічну інформацію).
Библиографический урок "Знакомство с библиотекой" Бібліотечний урок "Знайомство з бібліотекою"
Библиографический список выполняет определенные функции. Бібліографічний опис виконує певні функції.
Занимался библиотечным и библиографическим трудом. Займався бібліотечною і бібліографічною працею.
библиографические обзоры литературы аграрной тематики; бібліографічні огляди літератури аграрної теми;
ГОСТ 7-82-2001 "Библиографическая запись. Держстандарт 7.82-2001 "Бібліографічний запис.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!