Примеры употребления "бесперебойно" в русском с переводом на украинский

<>
Бесперебойно - горячая и холодная вода; безперебійно - гаряча та холодна вода;
Горячая и холодная вода бесперебойно; Гаряча та холодна вода безперебійно;
SnapTube может работать бесперебойно на Mac. SnapTube може працювати безперебійно на Mac.
"Транспорт будет двигаться по новому маршруту бесперебойно. "Від сьогодні транспорт рухатиметься новим маршрутом безперебійно.
Устройство бесперебойного питания - 2 штуки; Пристрій безперебійного живлення - 2 штуки;
бесперебойное и стабильное функционирование устройства; стабільне та безперебійне функціонування обладнання;
Обеспечение бесперебойной работы кабельных линий связи. Забезпечення безперебійної роботи кабельних ліній зв'язку.
Это обеспечит бесперебойную работу телефона. Це забезпечить безперебійну роботу телефону.
обеспечивается бесперебойная работа щитовидной железы забезпечується безперебійна робота щитовидної залози
Контроль за бесперебойной работой локальной сети. Контроль за безперебійною роботою локальних мереж.
Бесперебойные доставки во все регионы Украины. Безперебійні доставки в усі регіони України.
Импульсный бесперебойный блок питания К3-12 Імпульсний безперебійний блок живлення К3-12
Источники бесперебойного питания Eaton Powerware Джерела безперебійного живлення Eaton Powerware
Стабильное и бесперебойное качество работы оборудования; Стабільне та безперебійне якість роботи обладнання;
Организация и обслуживание бесперебойной работы нефтепровода. Організація і обслуговування безперебійної роботи нафтопроводу.
Ее бесперебойную работу обеспечивают солнечные батареи. Її безперебійну роботу забезпечують сонячні батареї.
Бесперебойная подача электроэнергии и водоснабжения Безперебійна подача електроенергії та водопостачання
Обеспечение бесперебойного финансирования для нужд тыла. Забезпечення безперебійного фінансування для потреб тилу.
Бесперебойное электроснабжение от собственной трансформаторной подстанции; Безперебійне електропостачання від власної трансформаторної підстанції;
Минимальный показатель бесперебойной работы оборудования: 99,9%. * Мінімальний показник безперебійної роботи обладнання: 99,9%. *
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!