Примеры употребления "бесконтактном" в русском

<>
электронном бесконтактном носители паспорта гражданина Украины); електронному безконтактному носії паспорта громадянина України);
Управление девайсом происходит в бесконтактном режиме. Управління девайсом відбувається в безконтактному режимі.
бесконтактные тонометры и много другого. безконтактні тонометри та багато іншого.
Бесконтактный режущий и не пыль Безконтактний ріжучий і не пил
Везде, где поддерживается бесконтактная оплата. Скрізь, де підтримується безконтактна оплата.
Группа: Оборудование для бесконтактной мезотерапии Група: Обладнання для безконтактної мезотерапії
В результате опора является механически бесконтактной. В результаті опора є механічно безконтактною.
платежными картами с технологией бесконтактных платежей. платіжними картками з технологією безконтактних платежів.
Оплачивайте покупки одним движением бесконтактно Сплачуйте покупки одним рухом безконтактно
Охранная сигнализация на основе бесконтактного датчика Охоронна сигналізація на основі безконтактного датчика
Могут быть контактные и бесконтактные. Можуть бути контактними і безконтактними.
паспорт с бесконтактным электронным носителем; паспорт з безконтактним електронним носієм;
Бесконтактные (магнитные) выключатели конечных положений Безконтактні (магнітні) вимикачі кінцевих положень
Есть специальная бесконтактная разновидность - флаг-футбол. Є спеціальний безконтактний різновид - флаг-футбол.
Система зажигания двигателя электронная бесконтактная. Система запалення двигуна електронна безконтактна.
где видите значок бесконтактной оплаты: де бачите значок безконтактної оплати:
• пневмотонометрия - измерение глазного давления бесконтактной методике; • пневмотонометрія - вимірювання очного тиску безконтактною методикою;
Прием бесконтактных платежных карт обеспечивает Ощадбанк. Прийом безконтактних платіжних карток забезпечує Ощадбанк.
Платите бесконтактно с помощью Вашего гаджета. Платіть безконтактно за допомогою Вашого гаджета.
Система бесконтактного, воздушно-абразивного препарирования SANDMAN-FUTURA Система безконтактного, повітряно-абразивного препарування SANDMAN-FUTURA
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!