Примеры употребления "берлине" в русском с переводом "берлін"

<>
Мозаика мемориальной церкви кайзера Вильгельма в Берлине. Меморіальна церква кайзера Вільгельма (Берлін).
Исайя Берлин в восемьдесят лет Ісайя Берлін у вісімдесят років
Восточный Берлин приравнивался к округам. Східний Берлін прирівнювався до округів.
9 ноября восстание охватило Берлин. 9 листопада повстання охопило Берлін.
18 марта Берлин покрылся баррикадами. 18 березня Берлін покрився барикадами.
Авиабилеты Берлин > Малага от 10979 Авіаквитки Берлін → Малага від 10979
На Берлин сброшена атомная бомба. На Берлін скинута атомна бомба.
MACHmit Детский музей, Берлин, Германия MACHmit Дитячий музей, Берлін, Німеччина
Наполеоновская армия вступила в Берлин. Армія Наполеона вступила у Берлін.
Берлин также безопасен для туристов. Берлін також безпечний для туристів.
Берлин выделялся в особый район,... Берлін виділявся в особливий район,.
Реновация жилого комплекса, Берлин, Германии Реновація житлового комплексу, Берлін, Німеччина
Берлин Рождественских рынков среди фаворитов Берлін Різдвяних ринків серед фаворитів
Берлин был членом Масонского ордена. Берлін був членом масонського ордену.
1932 - Прусский государственный театр, (Берлин). 1932 - Прусський державний театр, (Берлін).
Берлин называют неофициальной гей-столицей Европы. Берлін називають неофіційною гей-столицею Європи.
Газовые переговоры: Берлин продолжится в Минске Газові переговори: Берлін продовжиться у Мінську
Местопребывание президента, правительства и бундестага - Берлин. Місцеперебування президента, уряду і бундестагу - Берлін.
1993 - Галерея "Маяковский" г. Берлин, Германия. 1993 - Галерея "Маяковський" м. Берлін, Німеччина.
Танковые корпуса обходили Берлин с севера. Танкові корпуси обходили Берлін з півночі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!