Примеры употребления "беремся" в русском с переводом на украинский

<>
Мы не беремся лечить все болезни. Ми не беремося лікувати всі хвороби.
Для удобства берётся лист бумаги. Для зручності береться аркуш паперу.
Откуда берутся мошки: устраняем причину Звідки беруться мошки: усуваємо причину
Откуда берутся эти уникальные случаи? Звідки бралися ці унікальні речі?
Размер шага должен браться конечным. Розмір кроку повинен братися скінченним.
Количество я не берусь прогнозировать. Кількість я не беруся прогнозувати.
Все картинки берутся из открытых источников. Усі зображення взято з відкритих джерел.
Ранее в основном бралась древесина. Раніше в основному бралася деревина.
взявшись ее покрыть, не разглядеть иначе. взявшись її покрити, не розгледіти інакше.
Откуда берется лишай у человека? Звідки береться лишай у людини?
Откуда берутся мошки в квартире: Звідки беруться мошки в квартирі:
Многие авторы брались ее описать. Багато авторів бралися її описати.
Откуда же браться компьютерным гениям?.. Звідки ж братися комп'ютерним геніям?..
Питьевая вода берется из Ахуряна. Питна вода береться з Ахуряна.
Составляющие берутся в равных пропорциях. Складові беруться в рівних пропорціях.
Если брались в расчет малые семьи. Якщо бралися до уваги малі сім'ї.
Подсознание запрещало вновь браться за стакан. Підсвідомість забороняло знову братися за стакан.
Откуда берется моль в квартире: Звідки береться моль в квартирі:
Откуда берутся эфирные федеральные телеканалы? Звідки беруться ефірні федеральні телеканали?
Браки брались только по согласию молодых. Шлюби бралися лише за згодою молодих.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!