Примеры употребления "берег ингрид кристенсен" в русском

<>
Тело утопленника вытащили на берег сотрудники станции. Тіло потопельника витягнули на берег місцеві мешканці.
Ингрид Александра - будущая наследница норвежского престола. Інгрід Олександра - майбутня спадкоємиця норвезького престолу.
Решающий буллит - Кристенсен (3:2). Вирішальний булліт - Крістенсен (3:2).
Правый берег Киева ул. Жилянская, 47 Правий берег Києва вул. Жилянська, 47
Ингрид, испанский эскорт девушки в Барселоне. Інгрід, іспанська ескорт дівчата в Барселоні.
Правый берег высокий, покрыт лиственными лесами; Правий берег високий, покритий листяними лісами;
Предрасположенность, что априори предлагает Ингрид: Схильність, що апріорі пропонує Інгрід:
Правый берег ул Жилянская, 47 Правий берег вул Жилянська, 47
* Мы активировали этот раздел ИНГРИД недавно. * Ми активували цей розділ Інгрід недавно.
Южный берег возвышенный, крутой, местами обрывистый; Південний берег високий, крутий, місцями обривистий;
Берег укрепили конструкциями из натурального камня. Берег зміцнено конструкціями з натурального каменю.
Западный берег низкий и плоский. Західний берег низький та плаский.
Высота суши менее 10 метров, берег обрывистый. Висота суші менше 10 метрів, берег обривистий.
Глубина до 118 м. Берег скалистый крутой. Глибина до 118 м. Берег скелястий крутий.
Затока, бульвар Золотой берег, 7 Затока, бульвар Золотий берег, 7
Лазурный берег в Эз - парфюмерная остановка Лазурний берег в Ез - парфумерна зупинка
до озера 100 метров, берег песчаный до озера 100 метрів, берег піщаний
Восточный берег острова омывается Печорским морем. Східний берег острова омивається Печорським морем.
Берег моря - уникальный природный ингаляторий. Берег моря - унікальний природний інгаляторій.
левый берег низкий, распаханная степь. лівий берег низький, розораний степ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!