Примеры употребления "безграничны" в русском с переводом на украинский

<>
Материальные потребности людей практически безграничны. Матеріальні потреби людей практично безмежні.
Возможности заработка в Интернете безграничны. Можливості заробітку в Інтернеті безмежні.
Как показывают исследования, эти возможности безграничны. Як показують дослідження, ці можливості безмежні.
Но защитные силы Океана не безграничны. Але захисні сили Океану не безмежні.
Однако энергетические ресурсы планеты не безграничны. Водночас енергетичні ресурси планети не безмежні.
Туристические возможности прибрежных районов поистине безграничны. Туристичні можливості прибережних районів воістину безмежні.
Вообще, рекреационные ресурсы Таиланда поистине безграничны. Взагалі, рекреаційні ресурси Таїланду воістину безмежні.
Уверен, перспективы украинской вейп-культуры безграничны. Упевнений, перспективи української вейп-культури безмежні.
Карпаты - безграничны, стоит только иметь желание. Карпати - безмежні, варто лише мати бажання.
Возможности для самореализации у нас безграничны. Можливості для самореалізації у нас безмежні.
А естественные ресурсы у Земли не безграничны. Запаси природних ресурсів на Землі не безмежні.
Безграничные возможности API Google Maps Безмежні можливості API Google Maps
Компетенция Верховной Рады - не безгранична. Компетенція Верховної Ради - не безмежна.
Радиус действия каждого космического элемента безграничен. Радіус дії кожного космічного елемента безмежний.
Но царь доверял гетману безгранично. Але цар довіряв гетьману безмежно.
Иногда прошлое становится просто безграничным. Іноді минуле стає просто безмежним.
Безграничное богатство и разнообразие природы. Безмежне багатство і різноманітність природи.
С признательностью и безграничным уважением, З вдячністю та безмежною повагою,
Наслаждайтесь безграничными возможностями общения с FIRST! Насолоджуйтесь безмежними можливостями спілкування з FIRST.
Было чувство бесконечного безграничного творческого потенциала. Було відчуття нескінченного безмежного творчого потенціалу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!