Примеры употребления "басни" в русском

<>
Это были "Басни" Г. Брежнёва. Це були "Байки" Г. Брежньова.
Лафонтен подал классический образец басни. Лафонтен подав класичний зразок байки.
Особенности басни как литературного жанра. Особливості байки як літературного жанру.
Особенно славились его "Басни харьковские". Особливо славились його "Байки харківські".
Ведущая мысль басни называется моралью. Провідна думка байки називається мораллю.
Студенты читали стихи и басни поэта. Студенти читали вірші та байки поета.
Басни Крылова отличаются и тематическим богатством. Байки Крилова відрізняються й тематичним багатством.
Он стал основателем украинской реалистической басни. Він став засновником української реалістичної байки.
Басни: "Басни харьковские", "Сад божественных песен". Збірки: "Байки харківські", "Сад божественних пісень".
Ученый сам озвучил свою версию басни. Учений сам озвучив свою версію байки.
Основоположником басни считают античного раба-художника Эзопа. Основоположником байки вважають античного раба-митця Езопа.
Басни Штейнбарга произвели на Бялика неизгладимое впечатление. Байки Штейнбарга справили на Бялика сильне враження.
Русский национальный колорит басен 1. Російський національний колорит байок 1.
Дебютировал в печати басней "Блёстки" (1822). Дебютував у пресі байкою "Блискітки" (1822).
На прослушивании читала басню Крылова "Лиса". На прослуховуванні читала байку Крилова "Лисиця".
В баснях высмеиваются пороки людей. У байці висміюються пороки людей.
переводчик басен Крылова и стихов Пушкина; перекладач байок Крилова і віршів Пушкіна;
Выпустил тридцать книг рассказов и басен. Видав 30 книжок оповідань і байок.
Его считают создателем первых киргизских басен. Його вважають творцем перших киргизьких байок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!