Примеры употребления "балтийские" в русском

<>
Балтийские государства будут просить большего. Балтійські держави будуть просити більшого.
1886 - старший флагман Балтийского флота. 1868 - Старший флагман Балтійського флоту.
ФОТО: Открытие кинофестиваля "Балтийская жемчужина" ФОТО: Відкриття кінофестивалю "Балтійська перлина"
На западе омывается Балтийским морем. На заході омивається Балтійським морем.
Награда - круиз по Балтийскому морю. Нагорода - круїз по Балтійському морю.
Международный театральный фестиваль "Балтийский дом. Міжнародний театральний фестиваль "Балтійський дім.
Балтийское море, птицы, чайки, утки Балтійське море, Птахи, Чайки, качки
Они находятся в балтийских водах. Вони знаходяться в балтійських водах.
Академик Балтийской педагогической академии [2]. Академік Балтійської педагогічної академії [2].
Основаны Балтийская, Московская торговые компании. Засновано Балтійську, Московську торгові компанії.
Они соединяют Балтийское море с Черным. Він з'єднає Балтійське море з Чорним.
Берёт начало на Балтийской гряде. Бере початок на Балтійській гряді.
Экскурсия "Рыцарь Балтийского моря - Таллин" Екскурсія "Лицар Балтійського моря - Таллінн"
профессор (Балтийская международная академия, Латвия); професор (Балтійська міжнародна академія, Латвія);
С 1825 командовал Балтийским флотом. З 1825 командувач Балтійським флотом.
Постройка флота продолжалась на Балтийском море. Будівництво флоту продовжувалося на Балтійському море.
Потерпел поражение и Балтийский флот. Зазнав поразки й Балтійський флот.
Он соединял Балтийское море с Черным. Він сполучав Балтійське море із Чорним.
Лучший пример - членство Балтийских стран. Найкращий приклад - членство Балтійських країн.
Говорили на селонском языке балтийской группы. Говорили на селонській мові балтійської групи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!