Примеры употребления "базовое" в русском с переводом "базового"

<>
Типовой договор базового набора услуг Типовий договір базового набору послуг
Обзор компонентов базового портативного компьютера. Огляд компонентів базового портативного комп'ютера.
С чего начать составление базового гардероба? З чого почати складання базового гардероба?
установка и наладка базового программного обеспечения; установка і налагодження базового програмного забезпечення;
Бронирование монтировалось прямо на корпус базового трактора. Бронювання монтувалось просто на корпус базового трактора.
ЗАЗ-110260 "Таврия" - грузовая модификация базового автомобиля ЗАЗ-1102. ЗАЗ-110260 "Таврія" - вантажна модифікація базового автомобіля ЗАЗ-1102.
ЗАЗ-110240 "Таврия" - грузопассажирская модификация базового автомобиля ЗАЗ-1102. ЗАЗ-110240 "Таврія" - вантажопасажирська модифікація базового автомобіля ЗАЗ-1102.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!