Примеры употребления "базар" в русском

<>
Рядом находится настоящий восточный базар. Поруч знаходиться справжній східний базар.
Расстрелян 22 ноября 1921 г. в г. Базар. Розстріляний 23 листопада 1921 р. у м. Базарі.
Пол Теру, "Большой Железнодорожный Базар" Пол Теру - "Великий залізничний базар"
Первый базар - с королевского разрешения. Перший базар - з королівського дозволу.
На мысе находится птичий базар. На мисі знаходиться пташиний базар.
Хэллоу пипл, Кураж Базар на связи! Хеллоу піпл, Кураж Базар на зв'язку!
orexca.com Алайский базар в Ташкенте. orexca.com Алайський базар в Ташкенті.
Игровой автомат Базар - играть на GoldCup Ігровий автомат Базар - грати на GoldCup
Один раз в неделю работал базар. Один раз на тиждень проводився базар.
Имелись лавка, базар, частная пекарня, школа. Були крамниця, базар, приватна пекарня, школа.
Также в Марнеули имеется оптово-розничный базар. Також в Марнеулі є оптово-роздрібний базар.
2007 - финалистка российского отборочного тура "Славянский Базар". 2007 - фіналістка російського відбіркового туру "Слов'янський базар".
Представляла Украину на гала-концерте "Славянского базара". Презентувала Україну на гала-концерті "Словянський базар".
Все базары отныне навсегда закрываются. Всі базари віднині назавжди закриваються.
На архипелаге многочисленны птичьи базары. На архіпелазі багато пташиних базарів.
Город известен колоритным старым базаром. Місто відоме колоритним старим базаром.
Туркменистан славится своими потрясающими базарами. Туркменістан славиться своїми приголомшливими базарами.
Т. Ю. Базаров "Управление персоналом". Т. Ю. Базаров "Управління персоналом".
Базары закрываются с наступлением темноты. Базари закриваються з настанням темряви.
В 1923 году функционировало 17 базаров. У 1923 році функціонувало 17 базарів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!