Примеры употребления "аэропорта" в русском с переводом "аеропортом"

<>
Является основным аэропортом Лазурного Берега. Є основним аеропортом Лазурного Берега.
Сент-Луис располагает международным аэропортом. Сент-Луїс має міжнародним аеропортом.
Крупнейшим российским аэропортом является Домодедово. Найбільшим російським аеропортом є Домодєдово.
Источники: Город обслуживается аэропортом Ричленд; Джерела: Місто обслуговується аеропортом Річланд;
узлом дорог, железнодорожной станцией, аэропортом. вузлом автошляхів, залізничною станцією, аеропортом.
Является единственным международным аэропортом Соломоновых Островов. Є єдиним міжнародним аеропортом Соломонових Островів.
бои под Лутугино и Луганским аэропортом; бої під Лутугіним та Луганським аеропортом;
Сан-Валли обслуживается аэропортом имени Фридмена. Сан-Валлі обслуговується аеропортом імені Фрідмена.
Авиаперевозчик добавил, что трап обслуживается аэропортом. Авіаперевізник додав, що трап обслуговується аеропортом.
Ближайшим таким аэропортом оказался аэропорт Фьюмичино. Найближчим таким аеропортом виявився аеропорт Фьюмічіно.
"Киев-пассажирский" и международным аэропортом "Борисполь". "Київ-Пасажирський" та Міжнародним аеропортом "Бориспіль".
Является третьим по загруженности аэропортом Нидерландов. Є третім за завантаженістю аеропортом Нідерландів.
Базовым аэропортом Иорданской авиакомпании является Борисполь. Базовим аеропортом Йорданської авіакомпанії є Бориспіль.
Аэропортом базирования является АО "Аэропорт Павлодар". Аеропортом базування є АТ "Аеропорт Павлодар".
Монако связано вертолётной линией с аэропортом Ниццы. Князівство зв'язане вертолітною лінією з аеропортом Ніцци.
С 1964 года Трибхуван объявлен международным аэропортом. З 1964 року Трібхуван оголошений міжнародним аеропортом.
Базовым аэропортом был международный аэропорт Баня-Лука. Базовим аеропортом був міжнародний аеропорт Баня-Лука.
Базовым аэропортом перевозчика является Аэропорт Кэмпбелл-Ривер. Базовим аеропортом перевізника є Аеропорт Кемпбелл-Рівер.
Основным аэропортом базирования мы выбрали Киев-Жуляны. Основним аеропортом базування ми вибрали Київ-Жуляни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!