Примеры употребления "аэродрома" в русском с переводом на украинский

<>
Приземлился на парашюте возле своего аэродрома. Приземлився на парашуті біля свого аеродрому.
Перед отступлением немцы разрушили здания аэродрома. Перед відступом німці зруйнували будівлі летовища.
копия Заключения эксплуатанта аэродрома (шаг 1); копія Висновку експлуатанта аеродрому (крок 1);
Оператором аэродрома является Смоленский аэроклуб "Полёт". Оператором аеродрому є Смоленський аероклуб "Політ".
Повреждения делают невозможной дальнейшую эксплуатацию аэродрома. Пошкодження роблять неможливою подальшу експлуатацію аеродрому.
Alternate - 4 символа ICAO кода запасного аэродрома. Alternate - 4 символу ICAO коду запасного аеродрому.
Командовал обороной Краматорского аэродрома в 2014 году. Командував обороною Краматорського аеродрому в 2014 році.
История аэродрома "Нежин" начинается с 1943 года. Історія аеродрому "Ніжин" починається з 1943 року.
11: 45-12: 15 - посещение перрона аэродрома. 11: 45-12: 15 - відвідання перону аеродрому.
Категория аэродрома по противопожарному оснащению Категория 3 Категорія аеродрому по протипожежному оснащенню Категорія 3
Летом 2014-го лично командовал обороной Краматорского аэродрома. У 2014 особисто командував обороною Краматорського аеродрому.
Также он посетил аэродром Бельбек. Також він відвідав аеродром Бельбек.
Произвёл посадку на свой аэродром. Здійснив посадку на своєму аеродромі.
Аэродром существовал с 1935 года. Летовище існує з 1935 року.
270205 "Автомобильные дороги и аэродромы"; 7.06010105 "Автомобільні дороги і аеродроми";
на аэродромах во время производства полётов. на аеродромах під час проведення польотів;
аэродромов, вертодромов, постоянных взлетно-посадочных площадок; аеродромів, вертодромів, постійних злітно-посадкових майданчиків;
Центральный аэродром получит название "Солидарность". Новий аеропорт матиме назву "Солідарність".
Единая ценовая политика с аэродромами! Єдина цінова політика з аеродромами!
Университет имеет аэродром и радиополигон. Університет має аеродром та радіополігон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!