Примеры употребления "аудиторской" в русском

<>
Достоверность публикуемой отчётности подтверждается аудиторской организацией. Достовірність такої звітності підтверджує аудиторська організація.
№ 6 "Документальное оформление аудиторской проверки"; № 6 "Документальне оформлення аудиторської перевірки";
договор с аудитором (аудиторской фирмой); договір з аудитором (аудиторською фірмою);
МСА "Условия договоренностей об аудиторской проверке". МСА "Умови домовленостей про аудиторську перевірку".
Возможность стажировки в аудиторской фирме. Можливість стажування в аудиторській фірмі.
процессе саморегуляции Аудиторской палаты Украины; процес саморегуляції Аудиторської палати України;
Информация подтверждена международной аудиторской компанией Інформація підтверджена міжнародною аудиторською компанією
Основные сведения об аудиторе (аудиторской фирме). Основні відомості про аудитора (аудиторську фірму).
В Аудиторской фирме "Юнитс Консалтинг Лтд". В Аудиторській фірмі "Юнітс Консалтинг Лтд".
уточнено содержание этапов аудиторской проверки; уточнено зміст етапів аудиторської перевірки;
Аудиторской палатой и DFK International Аудиторською палатою та DFK International
директор аудиторской фирмы "Фактор-Аудит" директор аудиторської фірми "Фактор-Аудит"
ЕС обеспокоен аудиторской реформой в Украине ЄС стурбований аудиторською реформою в Україні
МСА "Контроль качества аудиторской работы". МСА "Контроль якості аудиторської роботи".
Квалификация аудитора присвоена Аудиторской палатой Украины. Кваліфікація аудитора присвоєна Аудиторською палатою України.
Аттестация и лицензирование аудиторской деятельности. Сертифікація і ліцензування аудиторської діяльності.
Аудиторской палатой Украины создано 15 региональных отделений. Аудиторською палатою України створено 15 регіональних відділень.
› публикации годовой отчетности, подтвержденной аудиторской фирмой; > публікації річний звітності, підтвердженої аудиторської фірмою;
Целью необязательной аудиторской проверки может выступать: Метою необов'язковою аудиторської перевірки може виступати:
Каменская Т.О., Председатель Аудиторской палаты Украины; Каменська Т.О., Голова Аудиторської палати України;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!