Примеры употребления "архивы" в русском с переводом "архівів"

<>
Предметом правопреемства являются государственные архивы государствапредшественника. Предметом правонаступництва є державних архівів держави-попередниці.
"Прием-передача электронных документов в государственные архивы". "Приймання-передавання електронних документів до державних архівів".
Информация с архива Тернопольского спелеоклуба Інформація з архівів тернопільського спелеоклубу
Обновлено отображение архивов по дате Оновлене відображення архівів за датою
Реестр метрических книг архивов Украины. Реєстр метричних книг архівів України:
Реализовано отражение архивов двумя способами. Реалізовано віддзеркалення архівів двома способами.
Программа для восстановления RAR архивов. Програма для відновлення RAR архівів.
удаленное считывание параметров и архивов; видалене прочитування параметрів і архівів;
Проявилась слабость специальной защищенности архивов. Виявилася слабкість спеціальної захищеності архівів.
Сейчас сменилось руководство украинских архивов. Зараз змінилося керівництво українських архівів.
Помещения архивов оборудуются противопожарным водоснабжением. Будівлі архівів обладнуються протипожежним водопостачанням.
Опять был заблокирован доступ к архивам. Знову було заблоковано доступ до архівів.
Файлы архивов могут ограничиваться по времени. Файли архівів можуть обмежуватися за часом.
Схемы укрытий УПА из советских архивов. Схеми криївок УПА з радянських архівів.
Россия антибольшевистская: из белогвардейских эмигрантских архивов. Росія антибільшовицька: з білогвардійських емігрантських архівів.
Фотовыставка из немецких и советских архивов. Фотовиставка з німецьких і радянських архівів.
Является правопреемником Государственного комитета архивов Украины. Є правонаступником Державного комітету архівів України.
Работа научно-методических центров, университетов, архивов. Робота науково-методичних центрів, університетів, архівів;
Отражение архивов значений отдельных атрибутов параметров. Віддзеркалення архівів значень окремих атрибутів параметрів.
Сейчас там еще происходит оцифровка архивов. Зараз там ще відбувається оцифрування архівів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!