Примеры употребления "архивировать" в русском с переводом на украинский

<>
• регистрировать и архивировать необходимую документацию; • реєструвати і архівувати необхідну документацію;
архивировать и распределять все получаемые документы, архівувати і розподіляти всі одержані документи,
Архивировано из первоисточника 15 марта 2016. Архівовано з джерела 15 березня 2016.
Архивировано 16 августа 2002 года. - Эйтс и экспедиция 1830. Архивировано 16 августа 2002 года. - Ейтс і експедиція 1830.
Архивировано 17 апреля 2018 года. № 1105 "Пров.козац.повст. Процитовано 29 березня 2018 року. № 1105 "Пров.козац.повст.
Архивировано из первоисточника 15 января 2013. Архівовано з першоджерела 15 квітня 2013.
Архивировано 16 августа 2002 года. - Некоторые художественные работы Эйтса. Архивировано 16 августа 2002 года. - Деякі художні роботи Ейтса.
Архивировано из первоисточника 17 января 2010. Архівовано з джерела 17 січня 2010.
Архивировано из первоисточника 2 июля 2013. Архівовано з першоджерела 2 липня 2013.
Архивировано из первоисточника 14 сентября 2010. Архівовано з першоджерела 14 вересня 2013.
Архивировано из первоисточника 22 июня 2013. Архівовано з першоджерела 22 червня 2013.
Архивировано из первоисточника 25 июня 2013. Архівовано з першоджерела 25 червня 2013.
Архивировано из первоисточника 3 июля 2013. Архівовано з першоджерела 3 липня 2013.
Архивировано из первоисточника 11 июня 2013. Архівовано з першоджерела 11 червня 2013.
Архивировано из первоисточника 8 июля 2013. Архівовано з першоджерела 8 липня 2013.
Архивировано из первоисточника 31 июля 2013. Архівовано з першоджерела 31 липня 2013.
Архивировано из первоисточника 31 января 2012. Архівовано з джерела 31 січня 2012.
Архивировано из первоисточника 17.09.2012. Архівовано з першоджерела 17.09.2012.
Архивировано из первоисточника 26 июня 2013. Архівовано з джерела 26 червня 2013.
Архивировано из первоисточника 22 октября 2013. Архівовано з першоджерела 22 жовтня 2013.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!