Примеры употребления "архаично" в русском

<>
Выглядит архаично благодаря необычному наклону стен. Виглядає архаїчно завдяки незвичайному нахилу стенів.
Грамматика санскрита чрезвычайно сложна и архаична. Граматика санскриту надзвичайно складна й архаїчна.
Написана архаичным, но понятным языком. Написана архаїчною, але зрозумілою мовою.
По определению лингвистов, дигорский диалект более архаичен. За визначенням лінгвістів, дігорскій даалект більш архаїчний.
Большинство иероглифических знаков словаря архаичны. Більшість ієрогліфічних знаків словника архаїчні.
Переход к архаичным индейским культурам Перехід до архаїчних індіанських культур
Отличаются некоторыми архаичными и специфическими чертами. Вирізнюються деякими архаїчними і специфічними рисами.
архаичная система привилегий для разных сословий; архаїчна система привілеїв для різних станів;
Ульяновский автозавод славен своей архаичной продукцией. Ульяновський автозавод славний своєю архаїчною продукцією.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!