Примеры употребления "аранжировка" в русском

<>
Любимым видом работы была аранжировка. Улюбленим видом роботи була аранжування.
"Аранжировка в сером и черном. "Аранжування в сірому і чорному.
Аранжировка и авторские песни - Сергея Круценко Аранжування та авторські пісні - Сергія Круценко
Саунд продакшн (написание музыки, озвучка, аранжировка) Саунд продакшн (написання музики, озвучування, аранжування)
Декоративные композиции - Аранжировка из цветов - Бутоньерка Декоративні композиції - Аранжування з квітів - Бутоньєрка
Современная, эффектная аранжировка такого знакомого цветка. Сучасна, ефектна аранжування такого знайомого квітки.
Алексей Хвацкий (диджей Врач) - клавиши, аранжировка; Олексій Хвацький (діджей Лікар) - клавіші, аранжування;
Аранжировка различных произведений для капеллы бандуристов. Аранжування різних творів для капели бандуристів.
Луна и Солнце (аранжировка - Егор Гапон) Місяць і Сонце (аранжування - Єгор Гапон)
20 - в эстрадной обработке (аранжировка - Валерий Тоцкий) 20 - у естрадній обробці (аранжування - Валерій Тоцький)
"Хава Нагила" аранжировка для брасс-квинтета 8. "Хава Нагіла" аранжування для брас-квінтету 8.
Второй диск - музыка, стихи, аранжировка Н. Бродской. Другий диск - музика, вірші, аранжування М. Бродської.
Сборка проекта с маркерами аранжировки Створення проекту з маркерами аранжування
Автором аранжировок стал Павел Шепета. Автором аранжувань став Павло Шепета.
Это европейское направление модернизма в аранжировке. Це європейський напрям модернізму в аранжуванні.
Все аранжировки принадлежат Сергею Кузнецову. Всі аранжування належать Сергію Кузнєцову.
Автор хоров, псалмов, аранжировок хоралы Лютера. Автор хорів, псалмів, аранжувань хорали Лютера.
Стоимость написания аранжировок и ремиксов Вартість написання аранжування і реміксів
Решили, что нужно использовать аранжировки земляков. Вирішили, що потрібно використовувати аранжування земляків.
Леонтович придумывал аранжировки народным украинским песням. Леонтович вигадував аранжування народних українських пісень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!