Примеры употребления "апрель" в русском

<>
Переводы: все687 квітень687
Апрель, дорога, неподалеку город Попасная. Квітень, дорога, неподалік місто Попасна.
Апрель 2017 - Нефтегазовая ассоциация Украины Квітень 2017 - Нафтогазова асоціація України
Апрель 2019 - Нефтегазовая ассоциация Украины Квітень 2019 - Нафтогазова асоціація України
Полтава, субботник, апрель 2017 года Полтава, суботник, квітень 2017 рік
Апрель 2012 - Киевский межконфессиональный форум Квітень 2012 - Київський міжконфесійний форум
Социально-политические настроения: апрель 2014 Соціально-політичні настрої: квітень 2014
Апрель 2018 - Нефтегазовая ассоциация Украины Квітень 2018 - Нафтогазова асоціація України
Понедельник 13 Апрель - Пасхальный понедельник Понеділок 13 квітень - пасхальний понеділок
С ноября по апрель возможны паводки. З листопада по квітень можливі паводки.
Апрель 25, 2018 новости, о Кате Квітень 25, 2018 новини, про Катю
Сэм апрель 8, 2015 Здоровая жизнь Сем квітня 8, 2015 Здорове життя
Апрель 12, 2017 DOAF Оставить комментарий Квітень 12, 2017 DOAF Залишити коментар
Нахичевань, 3 ноября 1986 - апрель 2004. Нахічевань, 3 листопада 1986 - Квітень 2004.
Календарь рабочих дней, Monaco, апрель 2019 Календар робочих днів, Monaco, квітень 2019
? Шведский matrixjoga - эротические рассказы "2010" Апрель  Шведський matrixjoga - еротичні оповідання "2010" Квітень
Сэм апрель 14, 2015 Здоровая жизнь Сем квітня 14, 2015 Здорове життя
Апрель 2016 - окончил Йельскую школу менеджмента. Квітень 2016 - закінчив Йєльську школу менеджменту.
апрель 27, 2010 Производительность Бас 0 квітня 27, 2010 Продуктивність Бас 0
админ апрель 16, 2019 Без комментариев адмін квітня 16, 2019 Без коментарів
Пути повышения эффективности свеклосахарного производства апрель Шляхи підвищення ефективності бурякоцукрового виробництва квітень
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!