Примеры употребления "аппаратурой" в русском

<>
Осуществляет уход за светооптической аппаратурой. Здійснює догляд за світлооптичною апаратурою.
Абонентской аппаратурой являются факсимильные аппараты. Абонентської апаратурою є факсимільні апарати.
Они оснащены всей необходимой современной аппаратурой, кроватями... Вони оснащені всією необхідною сучасною апаратурою, ліжками...
Телефонная сеть дооборудована аппаратурой автоматического определения номера. Телефонноу мережу дообладнанно апаратурою автоматичного визначення номера.
Диспансер оснащен современной лечебно-диагностической аппаратурой, оборудованием. Диспансер оснащений сучасною лікувально-діагностичною апаратурою, обладнанням.
ремонт дизельных двигателей, топливной аппаратуры. ремонт дизельних двигунів, паливної апаратури.
аппаратура электропитания кабинетов физики, химии; апаратура електроживлення кабінетів фізики, хімії;
Настраивает аппаратуру на заданные параметры. Налагоджує апаратуру на задані параметри.
оставлять работающую аппаратуру без присмотра. залишати працююче обладнання без нагляду.
"Технология и конструирование в электронной аппаратуре" "Технологія і конструювання в електронній апаратурі"
Расширение функциональных возможностей студийной аппаратуры. Розширення функційних можливостей студійної апаратури.
аппаратура для варки оптического стекла; апаратура для варіння оптичного скла;
Было приобретено современное осветительную аппаратуру. Було придбано сучасну освітлювальну апаратуру.
рациональное и эффективное использование медицинской аппаратуры; раціональне та ефективне використання медичного обладнання;
Умеет устранять мелкие повреждения аппаратуры. Вміє усунути дрібні пошкодження апаратури.
Аппаратура обработки и записи видеоинформации Апаратура обробки і запису відеоінформації
Класть на аппаратуру посторонние предметы; класти на апаратуру сторонні предмети;
Завод телевизионной аппаратуры "Дженерал Электрик". Завод телевізійної апаратури "Дженерал Електрик".
1.2 приемо-передающая аппаратура 1.2 Приймально-передавальна апаратура
Использует и обслуживает музыкальную аппаратуру. Використовує й обслуговує музичну апаратуру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!