Примеры употребления "антикризисный" в русском

<>
В антикризисный центр поступило 1925 обращений граждан. До антикризового центру надійшло 1725 звернень громадян.
Сегодня ночью создан Антикризисный штаб. Сьогодні вночі створено Антикризовий штаб.
Антикризисный PR: самые распространенные ошибки Антикризовий PR: найбільш поширені помилки
антикризисный менеджмент в сфере медиа антикризовий менеджмент у сфері медіа
Кризис и антикризисный менеджмент Определение кризиса. Криза і антикризовий менеджмент Визначення кризи.
"Я буду сейчас проводить антикризисный штаб. "Я буду зараз проводити антикризовий штаб.
Антикризисный PR: самые распространенные ошибки - 1BiTv.com Антикризовий PR: найбільш поширені помилки - 1BiTv.com
В городской антикризисный центр поступило 2669 обращений граждан. Всього в антикризовий центр надійшло 2669 звернень громадян.
§ 3 Правовые основы антикризисного управления...................... § 3 Правові основи антикризового управління......................
Антикризисное управление активами и банкротство Антикризове управління активами та банкрутство
"Мы, коммунисты, против разрушения" антикризисной коалиции ". "Ми, комуністи, проти руйнування" антикризової коаліції ".
Все - на бесплатные антикризисные прививки. Усі - на безкоштовні антикризові щеплення.
бизнес-планирование, антикризисная деятельность предприятий. бізнес-планування, антикризова діяльність підприємств.
Антикризисную программу поддержки импортозамещения признали провалившейся Антикризову програму підтримки імпортозаміщення визнали провал
Роль инновационной стратегии в антикризисном управлении... Роль інноваційного процесу в антикризовому управлінні.
Центр антикризисных инициатив начал "противоминную кампанию" Центр антикризових ініціатив почав "протимінну кампанію"
дипломом менеджера по антикризисному управлению; диплом менеджера з антикризового управління;
антикризисное управление, осуществление процедуры банкротства; антикризове керування, здійснення процедури банкрутства;
Регуляторы и рычаги антикризисной политики государства. Регулятори і важелі антикризової політики держави.
Промо-страница "Антикризисные сайты" - Студия "Март" Промо-сторінка "Антикризові сайти" - Студія "Март"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!