Примеры употребления "антибольшевистскую" в русском

<>
После октября 1917 возглавлял антибольшевистскую организацию. Після жовтня 1917 очолював антибільшовицьку організацію.
Организатор антибольшевистского подполья в Киеве. Організатор антибільшовицького підпілля в Києві.
Летом большое антибольшевистское восстание поднял Григориев. Влітку велике антибільшовицьке повстання підняв Григорієв.
Россия антибольшевистская: из белогвардейских эмигрантских архивов. Росія антибільшовицька: з білогвардійських емігрантських архівів.
Антибольшевистские восстания и партизанская борьба. Антибільшовицькі повстання і партизанська боротьба.
В 1918 возглавлял антибольшевистский "Союз возрождения России". У 1918 очолював антибільшовицький "Союз відродження Росії".
Это решило судьбу антибольшевистского сопротивления. Це вирішило долю антибільшовицького опору.
Осенью 1918 поднял антибольшевистское восстание (вскоре подавлено); Восени 1918 підняв антибільшовицьке повстання (незабаром придушене);
участник антибольшевистского движения на Кубани. учасник антибільшовицького руху на Кубані.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!