Примеры употребления "анкара" в русском

<>
Референдум: Анкара меняет законы Ататюрка. Референдум: Анкара змінює закони Ататюрка.
Анкара закончила операцию "Щит Евфрата" Анкара закінчила операцію "Щит Євфрату"
Анкара требует от США выдачи Гюлена. Анкара вимагає від США екстрадиції Гюлена.
АНКАРА, 24 июн - РИА Новости, Алёна Палажченко. АНКАРА, 24 липня - РІА Новини, Олена Палажченко.
3-й Международный фестиваль карикатур (Анкара, Турция; 3-й Міжнародний фестиваль карикатур (Анкара, Туреччина;
Анкара, 23 июля - РИА Новости, Федор Смирнов. АНКАРА, 23 липня - РІА Новини, Федір Смирнов.
Анкара также требует от Тель-Авива извинений. Анкара також зажадала від Тель-Авіва перепрошень.
АНКАРА, 1 мая - РИА Новости, Федор Смирнов. АНКАРА, 1 листопада - РІА Новини, Федір Смирнов.
Железнодорожный вокзал Анкары (аббревиатура - YHT; Залізничний вокзал Анкари (абревіатура - YHT;
Штабквартира TUBITAK находится в Анкаре. Штабквартира TÜBITAK знаходиться в Анкарі.
Над Анкарой летают боевые вертолеты. Над Анкарою літають військові винищувачі.
ЕС призвал Анкару уважать права человека. ЄС закликав Анкару поважати права людини.
Это также вызвало возмущение Анкары. Це також викликало обурення Анкари.
Ориентировочная стоимость аренды автомобилей в Анкаре Орієнтовна вартість оренди автомобілів в Анкарі
Над Анкарой летали военные истребители. Над Анкарою літали військові винищувачі.
Прямые рейсы в Анкару из Киева Прямі рейси до Анкари з Києва
11 лет играла в государственном театре Анкары. 11 років грала в державному театрі Анкари.
Скоростной состав следовал из Анкары в Эскишехир. Швидкісний склад виходив з Анкари до Ескішехіра.
Прямые рейсы в Анкару из Киева - Onlinetickets.world Прямі рейси до Анкари з Києва - Onlinetickets.world
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!