Примеры употребления "альбомов" в русском с переводом на украинский

<>
Берглинг выпустил девять студийных альбомов. Берглінг випустив дев'ять студійних альбомів.
В дискографии певицы 20 альбомов. У дискографії співачки 20 альбомів.
Занимался оформлением музыкальных обложек альбомов. Займався оформленням обкладинок музичних альбомів.
Среди студийных альбомов - "Te Deum. Серед студійних альбомів: "Te Deum.
"Тартак" выпустил 8 студийных альбомов. "Тартак" випустив 8 студійних альбомів.
Всего битлы выпустили 15 альбомов. Всього бітли випустили 15 альбомів.
Композитор записал 6 студийных альбомов. Композитор записав шість студійних альбомів.
Группа выпустила четырнадцать студийных альбомов. Група випустила чотирнадцять студійних альбомів.
Всего Eleven выпустила пять альбомов. Всього Eleven випустила п'ять альбомів.
Группа выпустила 8 студийных альбомов... Група випустила вісім студійних альбомів.
Оформление альбомов группы Включай микрофон! Оформлення альбомів групи Вмикай мікрофон!
Малаков - автор путеводителей, альбомов, монографий. Малаков - автор путівників, альбомів, монографій.
издание книг, каталогов, альбомов, буклетов; видання книг, каталогів, альбомів, буклетів;
The Nice выпустили несколько альбомов. The Nice випустив кілька альбомів.
Дискография Шакура включает пять студийных альбомов. Дискографія Шакура включає п'ять студійних альбомів.
Вместе с "Блестящими" записала шесть альбомов. Разом з "Блискучим" записала шість альбомів.
Оформление альбомов выполнил художник Василий Гаврилов. Оформлення альбомів виконав художник Василь Гаврилов.
На счету певицы 13 записанных альбомов. На рахунку співачки 13 записаних альбомів.
На счету Сеттерлунд более 20 альбомов. На рахунку Зеттерлунд більше 20 альбомів.
Дискография группы насчитывает 5 официальных альбомов; Дискографія гурту налічує 7 офіційних альбомів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!