Примеры употребления "акт сверки" в русском

<>
Клиенту предоставляется АКТ выполненных работ СЦ. Клієнту надається АКТ виконаних робіт СЦ.
Встречные сверки не являются проверками. Зустрічні звірки не є перевірками.
Основной нормативно-правовой акт: Intellectual Property Code. Основний нормативно-правовий акт: Intellectual Property Code.
Да, мы делали эти сверки. Так, ми робили ці звірки.
В столице Саудовской Аравии Эр-Рияде совершен террористический акт. Терористичний акт стався в столиці Саудівської Аравії Ер-Ріяді.
Акти сверки в судебной практике. Акти звірки у судовій практиці.
акт таможенного досмотра (осмотра) перемещаемых товаров; акт митного огляду (огляду) переміщуваних товарів;
оригинал для сверки и ксерокопии); оригінал для звірки та ксерокопії);
Дело расследуют как террористический акт. Факт розслідують як терористичний акт.
Скорее всего это был акт отчаяния. Звісно, то був акт відчаю.
Следствие квалифицирует трагедию как террористический акт. Слідство кваліфікує трагедію як терористичний акт.
Но вернемся к термину "нормативный акт". Але повернемося до терміну "нормативний акт".
Акт передачи был задокументирован Шведско-норвежской унией. Акт передачі був задокументований Шведсько-норвезької унією.
Дебиторская задолженность и акт взаиморасчетов Дебіторська заборгованість та акт взаєморозрахунків
2) устный акт (вызов понятых); 2) усний акт (виклик понятих);
Портильо настаивал, что это был акт самообороны. Портільо наполягав, що то був акт самооборони.
Технический регламент - это нормативно-правовой акт, утвержденный... Технічний регламент - це нормативно-правовий акт, затверджений...
а) одноразовый половой акт за деньги; а) одноразовий статевий акт за гроші;
GRANT UART - акт культурной дипломатии. GRANT UART - акт культурної дипломатії.
Короткий экскурс в акт творения Короткий екскурс в акт творіння
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!