Примеры употребления "администрации" в русском с переводом на украинский

<>
Обязанности администрации исправительного центра 1. Обов'язки адміністрації виправного центру 1.
Администрации МО "Городское поселение город Юхнов" Адміністрація МО "Міське поселення місто Юхнов"
Внутренняя политика администрации Б. Клинтона. Зовнішня політика адміністрацій Б. Клінтона.
Обязательно сообщайте администрации о злоумышленнике Негайно повідомляйте адміністрацію про зловмисників
Департамент туризма администрации Синьчжу (англ.) Департамент туризму адміністрації Сіньчжу (англ.)
Руководителем администрации шахрестана является фармандар. Керівником адміністрації шагрестану є фармандар.
Глава Херсонской обласной государственного администрации Голова Херсонської обласної державної адміністрації
В сквере перед зданием Администрации. В сквері перед будинком Адміністрації.
Представители администрации вручают почётные звания. Представники адміністрації вручають почесні звання.
Внутриполитический курс администрации Г. Трумэна. Внутрішня політика адміністрації Г. Трумена.
Это вызвало недовольство администрации Ташилунпо. Це викликало незадоволення адміністрації Ташилунпо.
Анонимные сообщения администрации ОП ЮУАЭС Анонімні повідомлення адміністрації ВП ЮУАЕС
К митингующим вышел представитель администрации. До протестувальників вийшов представник Адміністрації.
класса и администрации, мультифункционального зала. класу й адміністрації, мультифункціональної зали.
Отличался лояльностью к губернской администрации. Відрізнявся лояльністю до губернської адміністрації.
Судебные органы отделяются от администрации. Судові органи відділяються від адміністрації.
Уволился глава Администрации неплатежеспособности Абеле Звільнився голова Адміністрації неплатоспроможності Абелі
Путера стала оплотом японской оккупационной администрации. Путера стала оплотом японської окупаційної адміністрації.
Молодожёнам вручаются подарки от представителей администрации. Молодятам вручаються подарунки від представників адміністрації.
Безымянная Высота Сайт администрации Куйбышевского района Безіменна Висота Сайт адміністрації Куйбишевського району
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!