Примеры употребления "адвокатурой" в русском с переводом на украинский

<>
Получив университетское образование, занялся адвокатурой. Отримавши університетську освіту, зайнявся адвокатурою.
Высшее квалификационно-дисциплинарная комиссия адвокатуры: Вища кваліфікаційно-дисциплінарна комісія адвокатури:
Адвокатура - важнейший инструмент действительной демократии. Адвокатура - важливий інструмент дійсної демократії.
С 2016 года работает в адвокатуре. З 2016 року працює в адвокатурі.
< Профориентационная работа на факультете адвокатуры... ← Профорієнтаційна робота на факультеті адвокатури...
Следующая публикация Осенний форум ААУ "Адвокатура. Наступна публікація Осінній форум ААУ "Адвокатура.
Стаж работы в адвокатуре - 20 лет. Стаж роботи в адвокатурі - 20 років.
К ним примыкают нотариат и адвокатура. До них приєднуються нотаріат і адвокатури.
организационные дисциплины - судоустройстве, прокуратура, адвокатура, нотариат; організаційні дисципліни - судоустрій, прокуратура, адвокатура, нотаріат;
Адвокатура в целом и отдельных адвокатов; адвокатури в цілому та окремих адвокатів;
Почетным знаком "Рыцарь адвокатуры", 2015 год. Почесною відзнакою "Лицар адвокатури", 2015 рік.
Академия Адвокатуры Украины, магистр правоведения, 2013. Академія Адвокатури України, магістр правознавства, 2013.
Академия Адвокатуры Украины, бакалавр правоведения, 2016. Академія Адвокатури України, бакалавр правознавства, 2016.
содействие развитию правозащитного движения и адвокатуры; сприяння розвитку правозахисного руху та адвокатури;
Гримасы адвокатуры: взятки и слив клиентов Гримаси адвокатури: хабарі і слив клієнтів
Член дисциплинарной палаты квалификационно-дисциплинарной комиссии адвокатуры. Компетенція дисциплінарної палати кваліфікаційно-дисциплінарної комісії адвокатури:
Заместитель председателя Высшей квалификационно-дисциплинарной комиссии адвокатуры. Заступник голови Вищої кваліфікаційно-дисциплінарної комісії адвокатури.
Академия адвокатуры Украины (ААУ) г. Киев, бул. Академія адвокатури України (ААУ) м. Київ, бул.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!