Примеры употребления "автобиографию" в русском

<>
Он посоветовал Вуди написать автобиографию. Він порадив Вуді написати автобіографію.
В середине восьмидесятых она написала автобиографию. У середині вісімдесятих вона написала автобіографію.
Написала автобиографию "Остаться в живых" (эст. Написала автобіографію "Залишитися в живих" (ест.
В 1994 написал и издал автобиографию. В 1994 написав і видав автобіографію.
1994 за автобиографию "А. Азимов: Мемуары" 1994 за автобіографію "А. Азімов: спогади"
Холли Брэнсон уже успела написать автобиографию. Холлі Бренсон вже встигла написати автобіографію.
Карпентер написал два романа и автобиографию. Карпентер написав два романи і автобіографію.
Генеалогия, биография и автобиография (нем.) Генеалогія, біографія та автобіографія (нім.)
Приложение к автобиографии Я. Л. Кранцфельда. Додаток до автобіографії Я. Л. Кранцфельда.
* автобиография (при поступлении в магистратуру); * автобіографія (при вступі до магістратури);
Анализируем письменные документы (анкеты, автобиографии, резюме). Аналізуємо письмові документи (анкети, автобіографії, резюме).
Автобиография (напечатанная и написанная собственноручно). Автобіографія (написана власноручно та надрукована).
Размер автобиографии не должен превышать двух страниц. обсяг автобіографії не повинен перевищувати двох сторінок;
28.08.2016 Новая автобиография 28.08.2016 Нова автобіографія
Троцкий Л. Д. Моя жизнь: Опыт автобиографии. - Берлин, 1930. Троцький Л.Д. Моє життя: Досвід автобіографії. - М., 1991.
Сохранилась подробная автобиография Степана Бандеры. Збереглася детальна автобіографія Степана Бандери.
Его перу принадлежит автобиография "Путь певца". Його перу належить автобіографія "Шлях співака".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!