Примеры употребления "автобиографии" в русском

<>
Приложение к автобиографии Я. Л. Кранцфельда. Додаток до автобіографії Я. Л. Кранцфельда.
Анализируем письменные документы (анкеты, автобиографии, резюме). Аналізуємо письмові документи (анкети, автобіографії, резюме).
Размер автобиографии не должен превышать двух страниц. обсяг автобіографії не повинен перевищувати двох сторінок;
Троцкий Л. Д. Моя жизнь: Опыт автобиографии. - Берлин, 1930. Троцький Л.Д. Моє життя: Досвід автобіографії. - М., 1991.
Он посоветовал Вуди написать автобиографию. Він порадив Вуді написати автобіографію.
Генеалогия, биография и автобиография (нем.) Генеалогія, біографія та автобіографія (нім.)
В середине восьмидесятых она написала автобиографию. У середині вісімдесятих вона написала автобіографію.
* автобиография (при поступлении в магистратуру); * автобіографія (при вступі до магістратури);
Написала автобиографию "Остаться в живых" (эст. Написала автобіографію "Залишитися в живих" (ест.
Автобиография (напечатанная и написанная собственноручно). Автобіографія (написана власноручно та надрукована).
В 1994 написал и издал автобиографию. В 1994 написав і видав автобіографію.
28.08.2016 Новая автобиография 28.08.2016 Нова автобіографія
1994 за автобиографию "А. Азимов: Мемуары" 1994 за автобіографію "А. Азімов: спогади"
Сохранилась подробная автобиография Степана Бандеры. Збереглася детальна автобіографія Степана Бандери.
Холли Брэнсон уже успела написать автобиографию. Холлі Бренсон вже встигла написати автобіографію.
Его перу принадлежит автобиография "Путь певца". Його перу належить автобіографія "Шлях співака".
Карпентер написал два романа и автобиографию. Карпентер написав два романи і автобіографію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!