Примеры употребления "авансом" в русском

<>
Поставим пока это ему авансом. Поставимо поки це йому авансом.
"Взял авансом зарплату за шесть лет". "Узяв авансом зарплату за шість років".
Выплачиваем авансом до 80% краткосрочной дебиторской задолженности. Виплачуємо авансом до 80% короткострокової дебіторської заборгованості.
Расходование на оплату авансов 3135 () () Витрачання на оплату авансів 3135 () ()
Задаток следует отличать от аванса. Завдаток слід відрізняти від авансу.
Аванс на первый квартал использован. Аванс на перший квартал використаний.
Учет расчетов по полученным авансам. Облік розрахунків за авансами отриманими.
Что такое аванс и задаток? Що таке завдаток і аванс?
371 "Расчеты по выданным авансам" 371 "Розрахунки по виданих авансах"
Поступления от возврата авансов 3020 Надходження від повернення авансів 3020
4) выплачивал 30% в качестве аванса 4) виплачував 30% в якості авансу
Статья 1: Аванс на покрытие расходов стаття 1: Аванс на покриття витрат
681 "Расчеты по авансам полученным" 681 "Розрахунки за авансами одержаними"
Поступления от возврата авансов 3020 1 Надходження від повернення авансів 3020 1
Какая ответственность предусмотрена за невыплату аванса? Яка відповідальність передбачена за невиплату авансу?
15-е число - аванс за текущий месяц; 16-го числа - аванс за поточний місяць;
371 "Расчеты за выданными авансами" 371 "Розрахунки за виданими авансами"
Расходование на оплату возврата авансов 3140 () () Витрачання на оплату повернення авансів 3140 () ()
Иногда спутники требуют аванса, иногда - нет. Іноді супутники вимагають авансу, іноді - ні.
Поступления от возврата авансов 3020 7 Надходження від повернення авансів 3020 7
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!