Примеры употребления "абонплата" в русском

<>
Абонплата - 800 грн. в месяц. Абонплата - 800 грн. в місяць.
300 грн. в месяц абонплата! 300 грн. на місяць абонплата!
Абонплата составляет 500 грн / мес. Абонплата становить 500 грн / міс.
Есть ли абонплата в месяц? Чи є абонплата в місяць?
Для коллективных договоров абонплата не начисляется. Для колективних договорів абонплата не нараховується.
Абонплата снимается автоматически после пополнения счета. Абонплата знімається автоматично після поповнення рахунку.
Абонплата всего 50 UAH в месяц! Абонплата всього 50 UAH в місяць!
Они требовали отменить абонплату за газ. Вони вимагали скасувати абонплату за газ.
БЕЗ фиксированной суммы ежемесячной абонплаты. БЕЗ фіксованої суми щомісячної абонплати.
Ежемесячные скидки на абонплату до 10%. Щомісячні знижки на абонплату до 10%.
И это заставило их повысить абонплату. І це змусило їх підвищити абонплату.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!