Примеры употребления "абзацем следующего" в русском с переводом на украинский

<>
б) дополнить абзацем двадцать первым следующего содержания: в) доповнити абзацом двадцять першим такого змісту:
Библиографические источники подаются подряд, без отделения абзацем; Бібліографічні джерела подаються підряд, без відмежування абзацом;
Вы можете ожидать следующего без колебаний: Без вагань ви можете очікувати наступного:
абзац шестнадцатый считать абзацем семнадцатым. абзац шістнадцятий вважати абзацом сімнадцятим.
Найдите забавные события для вашего следующего путешествия! Знайдіть веселі події для вашого наступного проїзду!
абзац седьмой считать абзацем восьмым; абзац сьомий вважати абзацом восьмим;
Украинские земли будто ожидали следующего завоевателя. Українські землі ніби чекали наступного завойовника.
Такой порядок установлен абзацем третьим пп. Такий порядок установлено абзацом третім пп.
Есть компилятивный миф следующего содержания. Існує компілятивний міф наступного змісту.
1 постановления № 268 дополнен новым абзацем: 1 постанови № 268 доповнено новим абзацом:
учебный центр сетей следующего поколения NGN; навчальний центр мереж наступного покоління NGN;
Со следующего года субсидии будут монетизированы. У наступному році субсидії будуть монетизувати.
Бонусами можно оплатить до 30% следующего счёта. Бонусами можна оплатити до 30% наступного рахунку.
3) дополнить частью одиннадцатой следующего содержания: 2) доповнити частиною одинадцятою такого змісту:
10) главу 72 дополнить параграфом 2 следующего содержания: 10) главу 72 доповнити параграфом 2 такого змісту:
"Я умираю от ожидания следующего фильма. "Я вмираю від очікування наступного фільму.
в) дополнить абзацами восьмым - одиннадцатым следующего содержания: 2) доповнити частинами восьмою - одинадцятою такого змісту:
15 числа месяца, следующего за истекшим кварталом. 05 числа місяця, наступного за звітним кварталом.
Официальные дипломатические отношения оформились 10 января следующего. Офіційні дипломатичні відносини оформилися 10 січня наступного.
И вдруг - следующего вдоха не последовало. І раптом - наступного вдиху не було.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!