Примеры употребления "Языком" в русском с переводом на украинский

<>
"Богослужебным языком принципиально должен быть украинский. "Богослужбова мова принципово повинна бути українською.
Написана простым, всем понятным, языком. Написана простою, всім зрозумілою, мовою.
Занимаюсь английским языком и математикой. вивчав англійську мову і математику.
Заменгоф занимался не только языком. Заменгоф займався не лише мовами.
Языком законодательных и корпоративных документов является английский. Мова законодавства та корпоративної документації - англійська.
Знакомство с языком программирования Pascal. Знайомство з мовою програмування Pascal.
В школе хорошо овладела русским языком. У школі добре опанувала російську мову.
Владеет русским, английским, французским, тайским языком. Володіє російською, англійською, французькою, тайською мовами.
• студенты, отлично владеющие английским языком. студенти, які відмінно володіють англійською мовою;
Шах превосходно владел французским языком; Шах чудово володів французькою мовою;
"англоязычной" (написанной качественным английским языком); "англомовними" (написані якісною англійською мовою);
Обучение велось староукраинским книжным языком. Навчання велося староукраїнською книжною мовою.
Давайте немножко поговорим языком цифр. Давайте будемо розмовляти мовою цифр.
совершенное (свободное) владение украинским языком; досконале (вільне) володіння українською мовою;
Написана архаичным, но понятным языком. Написана архаїчною, але зрозумілою мовою.
Языком озвучивания персонажей стал суржик. Мовою озвучування персонажів став суржик.
Язык оригинала является священным языком. Мова оригіналу є священною мовою.
Выразите Ваш комплимент языком цветов! Виразіть Ваш комплімент мовою квітів!
Роман написан немного необычным языком. Роман написаний трохи незвичною мовою.
Совершенное владение Английским языком (Advanced) Досконале володіння Англійською мовою (Advanced)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!