Примеры употребления "Эмигрировал" в русском с переводом "емігрував до"

<>
Впоследствии Владимир Слюсаренко эмигрировал в Австралию. Згодом Володимир Слюсаренко емігрував до Австралії.
Из Маньчжурии Таган эмигрировал в Японию. З Маньчжурії Таган емігрував до Японії.
В 1920 году эмигрировал в Стамбул. У 1920 році емігрував до Стамбулу.
После разгрома восстания эмигрировал в Швейцарию. Після поразки повстання емігрував до Швейцарії.
Впоследствии Григорий Китастый эмигрировал в США. Згодом Григорій Китастий емігрував до США.
Его сподвижник Мутебутси эмигрировал в Руанду. Його соратник Мутебутсі емігрував до Руанди.
После Октябрьской революции эмигрировал в Германию. Після Жовтневого перевороту емігрував до Німеччини.
В 1938 году Ферми эмигрировал в США. У 1938 році Фермі емігрував до США.
Эмигрировал в Америку, где осел в Филадельфии. Емігрував до Америки, де осів у Філадельфії.
После аншлюса Австрии Хорват эмигрировал в Париж. Після аншлюсу Австрії Хорват емігрував до Парижа.
В 1902 году эмигрировал в Австро-Венгрию. У 1902 році емігрував до Австро-Угорщини.
В 1972 году правозащитник эмигрировал в США. У 1972 році правозахисник емігрував до США.
Блаватник эмигрировал в США в 1978 году. Блаватник емігрував до США в 1978 році.
Через несколько лет Бериша эмигрировал в Нидерланды. Через кілька років Беріша емігрував до Нідерландів.
После поражения Белого движения эмигрировал в Югославию. Після розгрому Білого руху емігрував до Югославії.
В 1918 году Сикорский эмигрировал в США. У 1918 році Сікорський емігрував до США.
Эмигрировал в Турцию, преподавал в Стамбульском университете. Емігрував до Туреччини, викладав у Стамбульському університеті.
После взятия Шкодера турками - эмигрировал в Италию. Після взяття Шкодера турками - емігрував до Італії.
В 1974 году Некрасов эмигрировал в Париж. У 1974 році Некрасов емігрував до Парижа.
В начале 1990-х эмигрировала в США. На початку 1990-х емігрував до США.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!