Примеры употребления "Эксплуатируется" в русском

<>
Эксплуатируется городской организацией STIB / MIVB. Експлуатується міською організацією STIB / MIVB.
В данное время не эксплуатируется. На даний час не експлуатуються.
На РАЭС эксплуатируется четыре энергоблока: На РАЕС експлуатується чотири енергоблоки:
Сегодня в Украине эксплуатируется свыше 17000 мостов. Сьогодні в Україні експлуатуються понад 17000 мостів.
система внедрена и успешно эксплуатируется система впроваджена і успішно експлуатується
Передатчик эксплуатируется подразделением Дойче Телеком. Передавач експлуатується підрозділом Deutsche Telekom.
Эксплуатируется Виидом как грузовой транспорт. Експлуатується Віідом як вантажний транспорт.
Российский отрезок трубопровода эксплуатируется компанией "Транснефть"; Російський відрізок трубопроводу експлуатується компанією "Транснафта";
Киевский фуникулер эксплуатируется с 1905 года. Київський фунікулер експлуатується з 1905 року.
Борт эксплуатируется уже 18,6 лет. Борт експлуатується вже 18,6 року.
ПЗРО "Буряковка" эксплуатируется с 1987 года. ПЗРВ "Буряківка" експлуатується з 1987 року.
При атаке эксплуатируется уязвимость переполнения буфера. При атаці експлуатується вразливість переповнення буфера.
Эксплуатируется при частотах до 200 МГц. Експлуатується при частотах до 100 МГц.
Эксплуатируется более 4300 нефтяных и газовых скважин. Експлуатується понад 4300 нафтових та газових свердловин.
В настоящее время брешь активно эксплуатируется злоумышленниками. "Дірка" вже активно експлуатується зловмисниками.
Здесь эксплуатируется 40 месторождений нефти и газа. Тут експлуатується 40 родовищ нафти і газу.
Развёрнута и успешно эксплуатируется с 1998 года. Розгорнута й успiшно експлуатується з 1998 року.
С 1998 года аэродром не эксплуатируется (заброшен). З 1996 року аеродром не експлуатується (покинутий).
Разработан ОКБ Сухого, эксплуатируется с 1985 года. Розроблений ОКБ Сухого, експлуатується з 1985 року.
Уже разведано и эксплуатируется около 10 месторождений. Уже розвідано і експлуатується близько 10 родовищ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!