Примеры употребления "Штаб" в русском с переводом "штабу"

<>
1.5.1908 зачислен в Генеральный штаб. 1.5.1908 зарахований до Генерального штабу.
Входила в тренерский штаб ЖФК "Жилстрой-1". Входила до тренерського штабу ЖФК "Житлобуд-1".
Юрий Петрович возвратился в тренерский штаб "Шерифа". Юрій Петрович повернувся до тренерського штабу "Шерифа".
Калитвинцев может войти в тренерский штаб "Динамо" Калитвинцев може увійти до тренерського штабу "Динамо"
Тимощук вошел в тренерский штаб российского "Зенита" Тимощук увійшов до тренерського штабу російського "Зеніту"
С 1986 входил в тренерский штаб ахтырского "Нефтяника". 1986 року входив до тренерського штабу охтирського "Нафтовика".
В конце 1918 г. прибыл в штаб Добровольческой армии. Влітку 1918 р. прибув у розпорядження штабу Добровольчої армії.
По заданию штаба стала связной. За завданням штабу стала зв'язковою.
Адъютант штаба Второго Запорожского полка; Ад'ютант штабу Другого Запорозького полку;
Заседание штаба строительства Днестровской ГАЭС Засідання штабу будівництва Дністровської ГАЕС
Шарнхорст был начальником штаба главнокомандующего; Шарнхорст був начальником штабу головнокомандувача;
майор штаба Иркутского военного округа. Генерал-майор штабу Іркутського військового округу.
штаба - "делопроизводитель", ответственный исполнитель, "бухгалтер". штабу - "діловод", відповідальний виконавець, "бухгалтер".
Руководила канцелярией главного штаба AL. Керувала канцелярією головного штабу AL.
Ведет процесс нагревания штаба металла. Веде процес нагрівання штабу металу.
Начальник штаба 24-й пех. Начальник штабу 24-го пех.
В 1935 - начальник штаба кавалерийской инспекции. У 1935 - начальник штабу кавалерійської інспекції.
Начальник штаба 2-го Вентспилсского полка. Начальник штабу 2-го Вентспілсського полку.
Являлась членом Главного штаба Армии Крайовой. Була членом Головного штабу Армії Крайової.
"Сайерет маткаль" (подразделение спецназначения Генерального штаба); "Саєрет Маткаль" (підрозділ спецпризначення Генерального штабу);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!